Un blog de miniatures d'avions en métal à l'échelle 1/144.
En kit ou Diecast.
Avec des exceptions : un peu de plastique et de résine, des véhicules d'aéroport, et un porte-avions léger en construction aussi au 1/144...

A blog of metal aircraft miniatures at 1/144 scale.
Kit or Diecast.
With exceptions : some plastic and resin, airport vehicles, and a light aircraft carrier under construction also at 1/144...

samedi 27 juin 2015

1/144 Vought F4U Corsair

Bien sûr, je n'ai pas résisté !!!

J'ai tout laissé tomber pour décorer ce Corsair au 1/144, monté et peint par M. Chaubet, aux couleurs d'un avion de la Fleet Air Arm dans le Pacifique, piloté par un canadien titulaire de la Victoria Cross (plus haute distinction britannique et du Commonwealth), tué le 9 août 1945..., avec les décalques de CanMilAir.


Of course, I did not resist !!!

I dropped everything to decorate this Corsair at 1/144, assembled and painted by Mr. Chaubet, in the colors of an airplane of the Fleet Air Arm in the Pacific, piloted by a Canadian holder of the Victoria Cross (the highest British and Commonwealth award), killed Aug. 9, 1945..., with CanMilAir decals.


1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature

1/144 Vought Corsair IV - R.H. Gray - 1841 Squadron - Hms Formidable - Fleet Air Arm

1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature

1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature

1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature

1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature

1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature

1/144 Vought F4U Corsair diecast metal aircraft miniature


VOIR PLUS - SEE MORE :


mercredi 24 juin 2015

M. Chaubet est encore revenu - Mr. Chaubet came back again

Une petite visite de M. Chaubet au bureau, pour livrer une partie des commandes passées :

A quick visit of Mr. Chaubet to the office to deliver part of the orders :

- Hawker Hurricane
- Vought Corsair
- Yak 11
- Republic F-84 Thunderjet
- Dassault Ouragan


Pour les livrées, une idée ? Allez, essayez de trouver...

For liveries, an idea ? Come on, try to find....
 

vendredi 19 juin 2015

1/144 Willys Jeep "Follow Me"

Indispensables pour permettre aux pilotes de retrouver les places de parking sur des bases aériennes de plus en plus encombrées, notamment la veille du Débarquement, les Jeep "Follow Me" devenues, au fil des années, de plus en plus colorées.

Essential to enable pilots to find parking places at air bases increasingly congested, especially on the eve of D-Day, the Jeep "Follow Me" became, over the years, more and more colorful.



Mais, j'ai voulu y ajouter une touche personnelle : une fille...

But, I wanted to add a personal touch: a girl...


Non, pas celles-là..., plutot ce genre :

No, not these..., rather this type :


Bon, finalement, on va rester dans du classique, à partir de l'excellent kit de Wargames South (Arrowhead)

Well, finally, we will remain classic, from the excellent kit of Wargames South (Arrowhead)


1/144 Willys Jeep "Follow Me"




Mais c'est triste tout ça ! Pas de fille ?

But it is sad all this ! No girl ?

mercredi 17 juin 2015

1/144 Grumman Bearcat

Toujours cet avion "marin" qui a finalement été plus souvent "terrien", le Grumman Bearcat, monté et peint par M. Chaubet, que j'ai décoré aux couleurs thaïlandaises avec les excellentes décalques de Siam Decals.

Still this "maritime" airplane which was finally mostly "earthling", the Grumman Bearcat, mounted and painted by Mr. Chaubet, which I decorated in Thai colors with the excellent decals from Siam Decals.

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature

1/144 Grumman F8 Bearcat - 43 Squadron - 4th Wing - Royal Thai Air Force

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature

1/114 Grumman F8 Bearcat diecast metal aircraft miniature


VOIR AUSSI / TO SEE ALSO :



lundi 15 juin 2015

1/144 Shapeways

Pendant les vacances, le travail n'avance pas, mais les livraisons continuent.

Les deux premiers modèles sont indispensables à une collection digne de ce nom, bien que je ne sache pas encore comment je vais les "transformer" en métal.


During holidays, work does not advance, but deliveries continue.

The first two models are essential for a worthy collection, although I do not know yet how I will "transform" them in metal.


De Havilland Tiger Moth




IAR 80

Avec une simple couche d'apprêt, on voit bien les stries de l'imprimante
With a simple coat of primer, we can see the printer streaks



Le troisième modèle est vraiment un avion particulier, avec son fuselage au niveau des ailes supérieures que j'aimerais bien avoir en métal dans ma collection, mais que je pense difficile à mouler (d'autant que n'ayant pas le kit Sram, je me vois mal démonter le modèle Shapeways).

Mais j'ai une idée. Oui, encore ! A suivre...


The third model, is really a special airplane, with its fuselage at the level of the upper wings, that I would like to have of metal in my collection, but I think difficult to mold (especially as not having the Sram kit, I can not imagine disassemble the Shapeways model)

But I have an idea. Yes, again ! To follow...


Gotha G.I Ursinus


lundi 1 juin 2015

1/144 Northrop P-61 Black Widow

Pas de message ces prochains jours pour cause de vacances dans le Sud Est de l'Angleterre avec, au programme, le Raf Manston History Museum (ça c'est pour le boulot), le château de Douvres et les Secret Wartime Tunnels, comprenant le QG qui a dirigé l'opération Dynamo d'évacuation de Dunkerque, pour retourner à Londres au RAF Museum Hendon (toujours pour le boulot) et peut être au Royal Artillery Museum (encore pour le boulot...), le tout entrecoupé de visites de jardins, de pépinières et autres parcs pour ma chère et tendre, et supporter le programme annoncé plus haut....

C'est ça, la diplomatie...!


No message in the coming days due to holidays in the South East of England with, in the program, Raf Manston History Museum (that's for the job), the Dover Castle and Secret Wartime Tunnels, including HQ who led operation Dynamo, the evacuation of Dunkirk, to go back to London at the RAF Museum Hendon (always for the job) and maybe at the Royal Artillery Museum (again for the job...), all interspersed with visits of gardens, nurseries and other parks for my beloved, and to bear the program announced earlier....

That's right, the diplomacy...!


En attendant, le chasseur de nuit Northrop P-61 Black Widow, dernier né de la production de M. Chaubet qu'il a livré monté et peint (voir ici), et que j'ai entièrement décoré, marquages sur les ailes compris, et individualisé avec les numéros de série et nose art du modèle Gashapon (que j'avais en stock comme pour beaucoup de modèles qui ne sont pas encore réalisés en métal).


Meanwhile, the Northrop P-61 Black Widow night fighter, the latest of production of Mr. Chaubet he delivered assembled and painted (see here), and I fully decorated, including markings on the wings, and individualized with serial numbers and nose art from the Gashapon model (that I had in stock as for many models that are not yet produced in metal).


Northrop P-61 Black Widow - 548th NFS - 318th FG - 7th AF - USAAF